Kada sviraš lagani stav u Hamarklaver sonati moraš da osetiš da živiš u svetu bez ogranièenja, unutar nekog kretanja, koje nikada neæeš sagledati niti istražiti.
Quando ti metti al pianonforte ed esegui quella sonata di Beethoven Hammerklavier sono sicura che anche tu entri in un mondo fantastico, senza confini, vivi una realtà che non puoi definire, che non potrai mai esplorare.
Ove su one koje možeš da osetiš.
Questi sono quelli che puoi toccare.
Da li stvarno možeš da osetiš miris mora odavde?
Davvero senti il profumo del mare, da qui?
Ako priðeš Lindi, pobrinuæe se da osetiš stravièan bol... i da više nikada ne prohodaš u svom životu.
Se ti avvicini a Linda, si accertera che sourirai dolori infernali e che non camminerai pill in vita tula.
Ali ja æu reæi, èak iako si to mogla i da osetiš ja sam izuzetno sretan što si sa mnom.
Però lasciami dire che, anche se non puoi sempre rendertene conto, sono estremamente felice che tu sia accanto a me.
Ako nisi ranjiv, ne možeš ništa da osetiš.
Se non sei vulnerabile, non puoi sentire niente.
Ti širiš jad oko sebe, jer ništa drugo ne možeš da osetiš.
Tu diffondi l'infelicita' perche' non puoi provare altro.
Bene, trebao bi da osetiš uzbuðenje kad dobiješ više novca nego što možeš da zamisliš.
Ben, dovresti provare il brivido di vincere una montagna di soldi.
Ali možeš li da osetiš moj bol?
Ma non puoi sentire la mia sofferenza?
Možeš li da osetiš moj bol?
Riesci a sentire il mio dolore?
Mislim da želiš da osetiš kakav je oseæaj biti beskuænik po zimi New Jersey-a.
Penso che volessi sentire cosa si prova ad essere un barbone nel freddo del New Jersey.
Ne pokušavam da spavam sa tobom, dete, ali ako misliš da je kamenèiæ u obuæi bolan, èekaj da osetiš kako boli sat od $50, 000.
Non sto cercando di venire a letto con te, ragazzina, ma se credi che un sassolino nella scarpa sia doloroso, aspetta e vedrai quanto te ne fara' un orologio da 50.000 dollari.
Treba da budeš mlad, da osetiš ubod ljubavnog bola.
Essere giovani, e sentire il morso pungente dell'amore.
I biæeš primoran da osetiš stvari koje nisi osetio dugo vremena.
E ti troverai costretto a provare cose che non hai provato per molto tempo.
Vreme je da osetiš moju bol!
E' tempo per te di assaporare il mio dolore.
Pripremi se da osetiš gnev Lige Zlih Bivših!
Preparati a sentire l'ira della Lega degli Ex Malvagi.
E sad, vidi da li možeš da osetiš nešto nove hrastovine.
Ora vediamo se riconosci... la stagionatura del legno.
Prvo æu te naterati da osetiš sve ono što sam ja osetio.
Per primo, ti faro' provare tutto quello che tu mi hai fatto provare.
Nije tvoja krivica što ne možeš da osetiš ljubav.
Non e' colpa tua se non riesci ad amare.
Znaš, mogla bi da osetiš mesto malo bolje, ako samo zastaneš i pogledaš grad sopstvenim oèima.
lo sai, potresti trovare un posto migliore se vuoi fermarti un momento per vedere meglio la città con i tuoi occhi.
Mozak tog tipa je u haosu, možeš da osetiš ludilo kod njega.
Ha il cervello fuori fase. Basta guardarlo per capire che è pazzo.
Vreme je da osetiš kakav je zli kurac.
È ora di vedere che gusto ha un cazzo diabolico.
Mogao si da osetiš njegovu ludost poput psa tragaèa.
Potevi sentire l'odore della sua follia. Proprio come un segugio.
Možeš li da osetiš moj dodir?
Riesci a sentire il mio tocco?
To te ne spreèava da osetiš dosadu.
Ma questo non le impedisce di sentirsi così.
Možeš li da osetiš njegovu bol?
Puoi anche provare... il suo dolore?
Da osetiš moju prazninu, moj bol.
Sentire il mio vuoto, il mio dolore.
Možeš da osetiš, što drugi ne mogu.
Percepisce ciò che gli altri non percepiscono.
Hoćeš li da osetiš kako boli pravi, ortak?
Vuoi sapere cosa si prova con quelli veri, amico?
Želim da osetiš ono što sam ja oseæao, a onda... želim da umreš.
Voglio che provi anche tu quello che ho provato io, e poi... poi voglio che tu muoia.
Možeš da sedneš na moj ako hoæeš da osetiš grmljavinu.
Puoi fare un giro sulla mia se vuoi sentire un vero ruggito.
Mi èemo se postarati da osetiš deo toga.
Ci assicureremo che tu possa essere degno del tuo gesto.
To znači, pokušaj da osetiš šta neko drugi oseća.
Significa provare a sentire ciò che sente un'altra persona.
Voleo bih da osetiš svaki detalj.
Quanto mi piace sapere cose che tu non sai!
Osim ako ne želiš da osetiš ambasador gnev.
O vuoi sentire tu le urla dell'ambasciatrice?
Možeš da osetiš govna miljama daleko.
Si sente la puzza di merda a chilometri di distanza!
Verujem da možeš da nauèiš da osetiš te frekvencije oko tebe i rezonuješ s njima kako se ne bi sve treslo, nego samo ono što ti odabereš.
Credo che tu possa imparare a percepire queste frequenze intorno a te, e ad entrare in risonanza con loro, in modo da non far vibrare ogni cosa, ma solo quello che decidi tu.
Ne možeš se boriti protiv onoga što se dešava, niti možeš da osetiš nikakav bol... još uvek.
Non puoi resistere. E non sentirai il dolore. Eppure...
Ima glasovne komande, sjajnu grafiku i vibracionu tehnologiju koja æe ti omoguæiti da osetiš svako oružje iz koga pucaš.
C'e' il comando vocale, grafica ad alta definizione, tecnologia di vibrazione con impronte digitali, che ti permettera' di sentire il contraccolpo di ogni arma virtuale che userai.
Kad ti stisnem ruku ovako, možda možeš da osetiš.
Mentre ti stringo la mano cosi', forse puoi sentirlo.
Ako bi mogao da osetiš svaki nit osetljivih podataka, buducnost bi bila potpuno predvidiva.
Se si potesse carpire a ogni movimento della fibra di dati, il futuro sarebbe completamente calcolabile.
Daæu ti neke stvari da bi ti bilo lakše, da osetiš ono što mi nudimo.
Cosa inten... - Ehi, ti portero' delle cose per farti stare piu' a tuo agio, un assaggio di cio' che possiamo offrirti.
I mama mi je rekla: "Dušo, znaš da ne možeš da vidiš i ne možeš da osetiš sliku i ne možeš da osetiš odštampanu stranicu."
E la mamma diceva "Tesoro, ricorda che non puoi vedere e non puoi sentire le figure e non puoi sentire la stampa sulla pagina".
4.8930008411407s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?